《烈祖》 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 嗟嗟烈祖!有秩斯祜。申锡无疆,及尔斯所。既载清酤,赉我思成。亦有和羹,既戒既平。�i假无言,时靡有争。绥我眉寿,黄�T无疆。约�B错衡,八鸾�]�]。以假以享,我受命溥将。 自天降康,丰年穰穰。来假来飨,降福无疆。顾予�A尝,汤孙之将。 译文 赞叹伟大我先祖,大吉治疗癫痫病哪家医院专业大利有洪福。 永无休止赏赐厚,至今恩泽仍丰足。 祭祖清酒杯中注,佑我事业得成功。 再把肉羹调制好,五味平和最适中。 众人祷告不出声,没有争执很庄重。 赐我平安得长寿,长寿无终保安康。 车衡车轴金革镶,銮铃八个鸣铿锵。 来到宗庙祭祖上,我受天命自浩荡。 平安康宁从天降,丰收之年满囤粮。 银川哪治癫痫#!好先祖之灵请尚飨,赐我大福绵绵长。 秋冬两祭都登场,成汤子孙永祭享。 注释 ⑴烈祖:功业显赫的祖先,此指商朝开国的君王成汤。 ⑵有秩斯祜:马瑞辰《毛诗传笺通释》云:“有秩即形容福之大貌。”祜,福。 ⑶申:再三。锡:同“赐”。段玉裁《说文解字注》:“经典多假锡为赐字。凡言锡予者,即赐之假借也。” ⑷及尔斯所:陈奂《诗毛氏传疏》云治疗癫痫病安徽哪家医院好:“及尔斯所,犹云‘以迄于今’也。” ⑸清酤:清酒。 ⑹赉(lài):赐予。思:语助词。 ⑺戒:齐备。 ⑻�i(zōng)假:集合大众祈祷。 ⑼绥:安抚。眉寿:高寿。 ⑽黄�T(gǒu):义同“眉寿”。朱熹《诗集传》云:“黄,老人发白复黄也。�T,老人面�蚶嫔�。” ⑾约�(qí)错衡:用皮革缠绕车毂两端并涂上红色癫痫病是不是慢性疾病?那么癫痫病对人们的伤害是不是很大?,车辕前端的横木用金涂装饰。错,金涂。 ⑿鸾:通“銮”,一种饰于马车上的铃。�](qiāng)�]:同“锵锵”,象声词。 ⒀假(gé):同“格”,至也。享:祭。 ⒁溥(pǔ):大。将:王引之《经义述闻》释为“长”。 ⒂顾:光顾,光临。指先祖之灵光临。�A尝:冬祭叫“�A”。秋祭叫“尝”。 ⒃汤孙:指商汤王的后代子孙。将:奉祀。 |